Sylvan (Titanian): Difference between revisions
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
| acceptable | | acceptable | ||
| | | | ||
|- | |||
| acorn | |||
| Mia | |||
|- | |- | ||
| adult | | adult | ||
Line 22: | Line 25: | ||
| afraid | | afraid | ||
| | | | ||
|- | |||
| after | |||
| Sali | |||
|- | |- | ||
| agile | | agile | ||
Line 30: | Line 36: | ||
|- | |- | ||
| all | | all | ||
| | | Beleb | ||
|- | |- | ||
| ally | | ally | ||
| | | | ||
|- | |||
| alone | |||
| Mim | |||
|- | |- | ||
| also | | also | ||
Line 51: | Line 60: | ||
|- | |- | ||
| animal | | animal | ||
| | | Silumni | ||
|- | |- | ||
| any | | any | ||
Line 57: | Line 66: | ||
|- | |- | ||
| arm | | arm | ||
| | | Mieme | ||
|- | |- | ||
| armed | | armed | ||
Line 76: | Line 85: | ||
| aunt | | aunt | ||
| | | | ||
|- | |||
| autumn | |||
| Tu | |||
|- | |- | ||
| back (of torso ) | | back (of torso ) | ||
Line 81: | Line 93: | ||
|- | |- | ||
| bad | | bad | ||
| | | Ukkutae | ||
|- | |- | ||
| balance | | balance | ||
Line 103: | Line 115: | ||
| behind (preposition) | | behind (preposition) | ||
| | | | ||
|- | |||
| before | |||
| Suli | |||
|- | |||
| between | |||
| Toot | |||
|- | |- | ||
| big | | big | ||
| | | Mil | ||
|- | |- | ||
| blade | | blade | ||
| | | | ||
|- | |||
| book | |||
| Kutaeminbeb | |||
|- | |- | ||
| border | | border | ||
Line 124: | Line 145: | ||
| bow | | bow | ||
| | | | ||
|- | |||
| branch | |||
| Mie | |||
|- | |- | ||
| brave | | brave | ||
Line 130: | Line 154: | ||
| bright | | bright | ||
| | | | ||
|- | |||
| broken | |||
| Ukt | |||
|- | |- | ||
| brother | | brother | ||
Line 150: | Line 177: | ||
|- | |- | ||
| child | | child | ||
| | | Mirfae | ||
|- | |||
| city | |||
| Milvonkel | |||
|- | |||
| cold | |||
| Vuk | |||
|- | |- | ||
| comfortable | | comfortable | ||
Line 174: | Line 207: | ||
|- | |- | ||
| dark | | dark | ||
| | | Lu | ||
|- | |- | ||
| darkness | | darkness | ||
Line 183: | Line 216: | ||
|- | |- | ||
| day | | day | ||
| | | Al | ||
|- | |||
| death | |||
| Kutae | |||
|- | |- | ||
| defense | | defense | ||
Line 190: | Line 226: | ||
| dew | | dew | ||
| | | | ||
|- | |||
| dragon | |||
| Dar | |||
|- | |- | ||
| drink | | drink | ||
| | | | ||
|- | |||
| dry | |||
| Kele | |||
|- | |- | ||
| dwarf, dwarven | | dwarf, dwarven | ||
| | | | ||
|- | |||
| earth | |||
| Vo | |||
|- | |- | ||
| eight | | eight | ||
Line 208: | Line 253: | ||
| elven (language) | | elven (language) | ||
| | | | ||
|- | |||
| eternity | |||
| Saliosuli | |||
|- | |- | ||
| ever | | ever | ||
Line 217: | Line 265: | ||
| expensive | | expensive | ||
| | | | ||
|- | |||
| Face | |||
| Sein | |||
|- | |- | ||
| Fall | | Fall | ||
Line 228: | Line 279: | ||
|- | |- | ||
| father | | father | ||
| | | Fenmaer | ||
|- | |||
| female | |||
| Fe | |||
|- | |- | ||
| field | | field | ||
| | | | ||
|- | |||
| finger | |||
| Minsei | |||
|- | |- | ||
| fire | | fire | ||
| | | Kut | ||
|- | |- | ||
| fish | | fish | ||
Line 243: | Line 300: | ||
|- | |- | ||
| flower | | flower | ||
| | | Se | ||
|- | |- | ||
| food | | food | ||
| | | Ela | ||
|- | |||
| foot | |||
| Mivormin | |||
|- | |- | ||
| for | | for | ||
Line 252: | Line 312: | ||
|- | |- | ||
| forest | | forest | ||
| | | Kel | ||
|- | |||
| forever | |||
| Saliysuli | |||
|- | |- | ||
| forsaken | | forsaken | ||
Line 270: | Line 333: | ||
|- | |- | ||
| fruit | | fruit | ||
| | | Mir | ||
|- | |- | ||
| full of | | full of | ||
Line 277: | Line 340: | ||
| full | | full | ||
| | | | ||
|- | |||
| fun | |||
| Sile | |||
|- | |- | ||
| gem | | gem | ||
Line 286: | Line 352: | ||
| god, deity | | god, deity | ||
| | | | ||
|- | |||
| gold (metal?) | |||
| Lirn | |||
|- | |||
| gold (color?) | |||
| Vorai | |||
|- | |- | ||
| good | | good | ||
| | | Faele | ||
|- | |- | ||
| goodbye | | goodbye | ||
| | | | ||
|- | |||
| grass | |||
| Ne | |||
|- | |||
| grass (tall) | |||
| Na | |||
|- | |- | ||
| gratitude, thanks | | gratitude, thanks | ||
Line 297: | Line 375: | ||
|- | |- | ||
| grove | | grove | ||
| | | Ke | ||
|- | |- | ||
| hair | | hair | ||
Line 306: | Line 384: | ||
|- | |- | ||
| hand | | hand | ||
| | | Miemin | ||
|- | |- | ||
| happy | | happy | ||
Line 333: | Line 411: | ||
|- | |- | ||
| here | | here | ||
| | | Vakel | ||
|- | |- | ||
| hers | | hers | ||
Line 357: | Line 435: | ||
|- | |- | ||
| house | | house | ||
| | | Kal | ||
|- | |||
| house (noble) | |||
| Kral | |||
|- | |- | ||
| How | | How | ||
Line 366: | Line 447: | ||
|- | |- | ||
| hungry | | hungry | ||
| | | Elaf | ||
|- | |- | ||
| husband | | husband | ||
Line 391: | Line 472: | ||
| keep (small castle) | | keep (small castle) | ||
| | | | ||
|- | |||
| king | |||
| Fenler | |||
|- | |||
| kingdom (f) | |||
| Rie | |||
|- | |||
| kingdom (m) | |||
| Rien | |||
|- | |- | ||
| Land of... | | Land of... | ||
Line 399: | Line 489: | ||
|- | |- | ||
| leaf | | leaf | ||
| | | Min | ||
|- | |||
| leg | |||
| Mivome | |||
|- | |- | ||
| left (direction) | | left (direction) | ||
Line 406: | Line 499: | ||
| less | | less | ||
| Nu | | Nu | ||
|- | |||
| library | |||
| Kalvarkutaeminbebib | |||
|- | |||
| life | |||
| Fae | |||
|- | |||
| light | |||
| Li | |||
|- | |- | ||
| little ("a little bit") | | little ("a little bit") | ||
Line 420: | Line 522: | ||
|- | |- | ||
| magic | | magic | ||
| | | Fer | ||
|- | |- | ||
| magical | | magical | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | male | ||
| | | Fen | ||
|- | |||
| many | |||
| Beb | |||
|- | |- | ||
| maybe/perhaps | | maybe/perhaps | ||
Line 433: | Line 538: | ||
| me | | me | ||
| be | | be | ||
|- | |||
| metal | |||
| Vor | |||
|- | |- | ||
| mine | | mine | ||
Line 441: | Line 549: | ||
|- | |- | ||
| moon | | moon | ||
| | | Luvese | ||
|- | |- | ||
| more | | more | ||
| No | | No | ||
|- | |- | ||
| mortal | |||
| Kutarirfe | |||
|-Selui | |||
| most | | most | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| mother | | mother | ||
| | | Femaer | ||
|- | |- | ||
| mother-in-law | | mother-in-law | ||
Line 457: | Line 568: | ||
| much/many | | much/many | ||
| | | | ||
|- | |||
| music | |||
| Selui | |||
|- | |||
| name | |||
| Yal | |||
|- | |- | ||
| neice | | neice | ||
Line 477: | Line 594: | ||
|- | |- | ||
| new | | new | ||
| | | Sear | ||
|- | |- | ||
| next | | next | ||
Line 483: | Line 600: | ||
|- | |- | ||
| night | | night | ||
| | | Ul | ||
|- | |- | ||
| nine | | nine | ||
Line 489: | Line 606: | ||
|- | |- | ||
| No | | No | ||
| | | Ho | ||
|- | |- | ||
| Nor | | Nor | ||
Line 499: | Line 616: | ||
| now | | now | ||
| | | | ||
|- | |||
| nut | |||
| Miu | |||
|- | |||
| ocean | |||
| Elb | |||
|- | |- | ||
| of | | of | ||
Line 507: | Line 630: | ||
|- | |- | ||
| Oh no! | | Oh no! | ||
| | | Ai ho! | ||
|- | |- | ||
| OK! | | OK! | ||
Line 513: | Line 636: | ||
|- | |- | ||
| old | | old | ||
| | | Satuku | ||
|- | |- | ||
| on | | on | ||
Line 544: | Line 667: | ||
| outer | | outer | ||
| | | | ||
|- | |||
| outside | |||
| Velvo | |||
|- | |- | ||
| over | | over | ||
Line 550: | Line 676: | ||
| passage | | passage | ||
| | | | ||
|- | |||
| pattern | |||
| Liverel | |||
|- | |||
| petal | |||
| Sei | |||
|- | |- | ||
| pleasant, nice | | pleasant, nice | ||
| | | | ||
|- | |||
| pollen | |||
| Fealeai | |||
|- | |- | ||
| poor | | poor | ||
Line 562: | Line 697: | ||
| powerful | | powerful | ||
| | | | ||
|- | |||
| queen | |||
| Feler | |||
|- | |- | ||
| quickly | | quickly | ||
| | | | ||
|- | |||
| rain | |||
| Siluelve | |||
|- | |- | ||
| raven | | raven | ||
Line 577: | Line 718: | ||
| right (direction) | | right (direction) | ||
| | | | ||
|- | |||
| river | |||
| Siluel | |||
|- | |- | ||
| road, i.e. way of passage | | road, i.e. way of passage | ||
| | | | ||
|- | |||
| root | |||
| Mivo | |||
|- | |- | ||
| Sea | | Sea | ||
Line 586: | Line 733: | ||
| season | | season | ||
| | | | ||
|- | |||
| seed | |||
| Sea | |||
|- | |- | ||
| seven | | seven | ||
Line 591: | Line 741: | ||
|- | |- | ||
| Shaahesk | | Shaahesk | ||
| | | -O- | ||
Ocean Elb | |||
Oh Ai | |||
Old Satuku | |||
Outside Velvo | |||
-P- | |||
Pattern Liverel | |||
Petal Sei | |||
Pollen Fealeai | |||
|- | |- | ||
| shadow | | shadow | ||
| | | | ||
|- | |-Siluel | ||
| she | | she | ||
| fea | | fea | ||
Line 607: | Line 767: | ||
| sick | | sick | ||
| | | | ||
|- | |||
| silver (metal?) | |||
| Lir | |||
|- | |||
| silver (color?) | |||
| Vorih | |||
|- | |- | ||
| sister | | sister | ||
Line 613: | Line 779: | ||
| six | | six | ||
| | | | ||
|- | |||
| sky | |||
| Ve | |||
|- | |- | ||
| slow | | slow | ||
Line 621: | Line 790: | ||
|- | |- | ||
| small | | small | ||
| | | Il | ||
|- | |- | ||
| smart | | smart | ||
Line 639: | Line 808: | ||
|- | |- | ||
| song | | song | ||
| | | Salif | ||
|- | |||
| sorceress (unseelie) | |||
| Ferfe or Ferife | |||
|- | |||
| sorceress (seelie) | |||
| Fefer or Feferi | |||
|- | |||
| Sorcery | |||
| Ferfae or Faefer | |||
|- | |||
| sound | |||
| Seluin | |||
|- | |- | ||
| spice | | spice | ||
Line 645: | Line 826: | ||
|- | |- | ||
| Spring | | Spring | ||
| | | Le | ||
|- | |- | ||
| star | | star | ||
| | | Vese | ||
|- | |- | ||
| stranger | | stranger | ||
| | | | ||
|- | |||
| stem | |||
| Sep | |||
|- | |||
| stone | |||
| Von | |||
|- | |- | ||
| stronghold, castle | | stronghold, castle | ||
Line 660: | Line 847: | ||
|- | |- | ||
| Summer | | Summer | ||
| | | La | ||
|- | |- | ||
| sun | | sun | ||
| | | Veli | ||
|- | |- | ||
| sword | | sword | ||
| | | Mie'Lorvor | ||
|- | |- | ||
| tavern, inn | | tavern, inn | ||
Line 705: | Line 892: | ||
|- | |- | ||
| thirsty | | thirsty | ||
| | | Elef | ||
|- | |- | ||
| this | | this | ||
| | | | ||
|- | |||
| thorn | |||
| lo | |||
|- | |- | ||
| three | | three | ||
Line 714: | Line 904: | ||
|- | |- | ||
| time | | time | ||
| | | Silualbe | ||
|- | |||
| time (long) | |||
| Siluelvaralbe | |||
|- | |- | ||
| tired | | tired | ||
Line 721: | Line 914: | ||
| To | | To | ||
| Y | | Y | ||
|- | |||
| Toe | |||
| Mivosei | |||
|- | |||
| Tomorrow | |||
| Salali | |||
|- | |- | ||
| tourist | | tourist | ||
Line 735: | Line 934: | ||
|- | |- | ||
| tree | | tree | ||
| | | Mi | ||
|- | |||
| Twilight | |||
| Alul | |||
|- | |- | ||
| two | | two | ||
Line 765: | Line 967: | ||
|- | |- | ||
| water | | water | ||
| | | El | ||
|- | |- | ||
| way | | way | ||
Line 777: | Line 979: | ||
|- | |- | ||
| weapon | | weapon | ||
| | | lor | ||
|- | |- | ||
| Welcome | | Welcome | ||
| | | | ||
|- | |||
| Wet | |||
| Ele | |||
|- | |- | ||
| What | | What | ||
Line 810: | Line 1,015: | ||
|- | |- | ||
| wine | | wine | ||
| | | sileel | ||
|- | |- | ||
| Winter | | Winter | ||
| | | Uk | ||
|- | |- | ||
| with | | with | ||
| | | neal | ||
|- | |||
| Wizard | |||
| Ferivar Kutaeminbeb | |||
|- | |||
| Wizard (shortened) | |||
| Ferivar'Kaebeb | |||
|- | |||
| wizardry | |||
| Fer var Kutaeminbed | |||
|- | |- | ||
| woman<br><small>(adult elven female)</small> | | woman<br><small>(adult elven female)</small> | ||
Line 826: | Line 1,040: | ||
| wrong | | wrong | ||
| | | | ||
|- | |||
| year | |||
| lele | |||
|- | |- | ||
| Yes | | Yes | ||
| | | Hi | ||
|- | |||
| yesterday | |||
| saluli | |||
|- | |- | ||
| yet | | yet | ||
Line 840: | Line 1,060: | ||
|- | |- | ||
| young | | young | ||
| | | sear | ||
|- | |- | ||
| yours (pl) | | yours (pl) | ||
Line 868: | Line 1,088: | ||
==Colors:== | ==Colors:== | ||
:* black '''' | :* black '''' | ||
:* blue '''' | :* blue ''Ae'' | ||
:* green '''' | :* green ''Ei'' | ||
:* orange '''' | :* orange '''' | ||
:* red '''' | :* red ''Ea'' | ||
:* white '''' | :* white ''Ih'' | ||
:* brown '''' | :* brown ''Eatu'' | ||
:* purple '''' | :* purple '''' | ||
:* yellow '''' | :* yellow ''Ai'' | ||
==Expressions:== | ==Expressions:== | ||
Line 889: | Line 1,109: | ||
Hello!/Well met! '''' | Hello!/Well met! '''' | ||
Good day! (Hello!) '' '' | Good day! (Hello!) '' ''Ae | ||
Good evening/ Good night! '' '' | Good evening/ Good night! '' '' | ||
Line 909: | Line 1,129: | ||
== Verbs: == | == Verbs: == | ||
Ei | |||
Line 937: | Line 1,157: | ||
|- | |- | ||
| to excuse || to see | | to excuse || to see | ||
|- | |-Ei | ||
| to feel || to sell | | to feel || to sell | ||
|- | |- | ||
Line 954: | Line 1,174: | ||
| to heal || to think | | to heal || to think | ||
|- | |- | ||
| to help || to understand | | to help || to understand Ei | ||
|- | |- | ||
| to hit || to want, to need, to desire | | to hit || to want, to need, to desire | ||
Line 1,094: | Line 1,314: | ||
=====Indirect pronouns:===== | =====Indirect pronouns:===== | ||
:* me '''' | :* me ''''Ei | ||
:* you '''' | :* you '''' | ||
Line 1,176: | Line 1,396: | ||
She (her) | She (her) . Fea (Bea) | ||
He (him) | He (him) . Fena (Bena) | ||
It | It . Voa (Boa) | ||
We (us) . Mea (?) | |||
You . Mab | |||
They (f) . Feab | |||
They (m) . Fenab | |||
Possessive | Possessive | ||
My (Mine) | My (Mine) . Mel (Bel) | ||
Your (Yours) | Your (Yours) . Mal (Bal) | ||
Her (Hers) | Her (Hers) . Feal (Beal) | ||
His (His) | His (His) . Fenal (Benal) | ||
Its | Its . Voal (Boal) | ||
Our (Ours) | Our (Ours) . Meal (?) | ||
Your (Yours) | Your (Yours) . Mabel (Babel) | ||
Theirs (f) | Theirs (f) . Feabel (Beabel) | ||
Theirs (m) | Theirs (m) . Fenabel (Benabel) | ||
Examples: | Examples: | ||
Line 1,203: | Line 1,423: | ||
Questionary words (words you use in questions) | Questionary words (words you use in questions) | ||
Who | Who . Ge | ||
What | What . Goo | ||
Where | Where . Gav | ||
When | When . Gal | ||
Why | Why . Gle | ||
How | How . Gef | ||
To ask a question without using a question-word, like "Do you dance?", you merely exchange the first letter of the verb into a "G". So the above question would be "Ma Gilu?", which is basically "You dance?" | To ask a question without using a question-word, like "Do you dance?", you merely exchange the first letter of the verb into a "G". So the above question would be "Ma Gilu?", which is basically "You dance?" | ||
Line 1,216: | Line 1,436: | ||
Examples: | Examples: | ||
To Be | To Be . Fel | ||
Is | Is . FelI | ||
Was | Was . FelO | ||
Has Been | Has Been . FelU | ||
Will Be | Will Be . FelA | ||
Being | Being . FelIR | ||
To Have | To Have . Miril | ||
Has | Has . MirilI | ||
Had | Had . MirilO | ||
Have Had | Have Had . MirilU | ||
Will Have | Will Have . MirilA | ||
Having | Having . MirilIR | ||
Plurality | Plurality | ||
Line 1,244: | Line 1,464: | ||
The naming system for the numbers is very simple. The numbers one to five have names. The next five numbers have the same names but with a prefix. This prefix changes each five numbers, just like we go from 'twenty' to 'thirty' to 'forty' every ten numbers. Clumsily explained, but perhaps it gets easier to understand by looking at the list: | The naming system for the numbers is very simple. The numbers one to five have names. The next five numbers have the same names but with a prefix. This prefix changes each five numbers, just like we go from 'twenty' to 'thirty' to 'forty' every ten numbers. Clumsily explained, but perhaps it gets easier to understand by looking at the list: | ||
1 | 1 . Mimo | ||
2 | 2 . Mimeb | ||
3 | 3 . Sesa | ||
4 | 4 . Sesob | ||
5 | 5 . Seib | ||
6 | 6 . NeMimo | ||
7 | 7 . NeMimob | ||
8 | 8 . NeSesa | ||
9 | 9 . NeSesob | ||
10 | 10 . NeSeib | ||
11 | 11 . NaMimo | ||
16 | 16 . NoMimo | ||
21 | 21 . VeMimo | ||
26 | 26 . VoMimo | ||
31 | 31 . LeMimo | ||
36 | 36 . LoMimo | ||
41 | 41 . LuMimo | ||
46 | 46 . LaMimo | ||
Sylvan English | Sylvan English | ||
Faele Searal | Faele Searal ... Good morning | ||
Veli'ir po o siluelves usilu | Veli'ir po o siluelves usilu ... It's sunny outside and the rain's stopped | ||
Gav ma siluir? | Gav ma siluir? ... Where are you going? | ||
Mirali be elas i me miralkut ba! | Mirali be elas i me miralkut ba! ... Give me the food or I'll kill you! | ||
Me sileir! | Me sileir! ... I'm having fun! | ||
Me u mirili sielvor'var'Vekut. | Me u mirili sielvor'var'Vekut. ... I don't have a computer. | ||
Fena miralo be minseis! | Fena miralo be minseis! ... He gave me the finger! | ||
Mel yal feli Kiira | Mel yal feli Kiira ... My name is Kiira | ||
Me mirili NoMimo leleb | Me mirili NoMimo leleb ... I'm sixteen years old | ||
Ma miralkuto bena ma silumni! | Ma miralkuto bena ma silumni! ... You killed him you bastard! | ||
Jemirili re mel volieb | Jemirili re mel volieb ... Give me back my undies | ||
Ge milyro ba? | Ge milyro ba? ... Who invited you? | ||
Giril ma no sileel? | Giril ma no sileel? ... Do you have any more wine? | ||
Ysili Uvonkel! Re feli Feler! | Ysili Uvonkel! Re feli Feler! ... Step aside! I’m Queen! | ||
Galni ma Sylvani? | Galni ma Sylvani? ... Do you speak Sylvan? | ||
Ho, me usieli. | Ho, me usieli. ... No, I don’t. | ||
Line 1,326: | Line 1,546: | ||
You do not (cannot) dance with us! You do not dance with us! | You do not (cannot) dance with us! You do not dance with us! | ||
We reject you forever! | We reject you forever! | ||
Revision as of 08:33, 16 November 2009
|
Conjunctions:
- And
- But '
- Or '
- Nor '
- yet '
- so '
- for '
Colors:
- black '
- blue Ae
- green Ei
- orange '
- red Ea
- white Ih
- brown Eatu
- purple '
- yellow Ai
Expressions:
Excuse me '!
Goodbye '
Good day
Good night
Hello!/Well met! '
Good day! (Hello!) Ae
Good evening/ Good night!
Of course, certainly '
Thank you '
You're welcome '
I'm sorry '
I speak elven. .
Do you speak elven? '
I do not speak , but I want to learn. '
Verbs:
Ei
to attack nofaylas | to leave ayzavas |
to be able to | to like, to enjoy |
to bless | to listen |
to buy | to lose |
to call | to love |
to cast | to read |
to come | to remember |
to create | to rest |
to die | to return |
to drink | to save |
to eat | to say |
to excuse | to see |
to feel | to sell |
to finish | to sing |
to forget | to sit |
to fly | to speak |
to give | to stand |
to go, to walk | to take |
to hate | to travel |
to heal | to think |
to help | to understand Ei |
to hit | to want, to need, to desire |
to hope | to watch, to guard |
to journey | to win |
to kill | to write |
to know | to run |
to learn |
Grammar
Singular | Plural |
- house | - houses |
- battle | - battles |
- field | - fields |
- way | - ways |
Single/Plural:
.
Present Indicative tense
Singular verbs:
- I guard '
- You guard
- He/She/It guards '
Plural verbs, add -u to the stem:
- We guard
- You guard
- They guard
Present Perfect tense:
In the present perfect tense,
- I guarded '
- You guarded '
- He guarded '
- She guarded '
- We guarded '
- You guarded '
- They guarded '
Future imperfect:
- I will guard '
- You will guard '
- He/She/It will guard '
- We will guard
- You (pl) will guard '
- They will guard '
Converting a verb to a noun:
Take the stem and
Examples:
- ' (to give) becomes ' (giving)
- ' (to hope) becomes ' (hope, or hoping)
There is no distinction
The verb "to be".
The only irregular verb
- I am good. .
- You are good. .
- He is good. .
- She is good. .
- We are good. .
- You are good. .
- They are good. .
Pronouns
1st Person:
- I - '
- We - '
2nd Person:
- You - '
- You -'
3rd Person:
- He/She - '
- They -
Indirect pronouns:
- me 'Ei
- you '
- him '
- her '
- us '
- you (pl) '
- them '
Indirect pronouns with prepositions:
- from me '
- from you '
- from him '
- from her '
- from us '
- from you '
- from them '
Showing possession:
The language does not use the verb .
You can make statements of possesion by adding the proper personal ending to the root "'", as below:
- I have (literally: There is to me):
- You have (There is to you):
- He/It has (There is to him/it):
- She has (There is to her):
- We have (There is to us):
- You have (pl) (There is to you):
- They have (There is to them):
To make these negative,
- I don't have
- You don't have
- He/it doesn't have
- She doesn't have
- We don't have
- You don't have (pl)
- They don't have
Misc Notes
- The accent is always on the first sylable unless otherwise noted.
- Adjectives come after the nouns: friendly stranger
- The preposition "from" is, and it is used in much the same was as the word "the", .
Grammar and word information to plug into the formatted bits above
Pronouns
English Sylvan
She (her) . Fea (Bea)
He (him) . Fena (Bena)
It . Voa (Boa)
We (us) . Mea (?) You . Mab They (f) . Feab They (m) . Fenab
Possessive
My (Mine) . Mel (Bel)
Your (Yours) . Mal (Bal)
Her (Hers) . Feal (Beal)
His (His) . Fenal (Benal)
Its . Voal (Boal)
Our (Ours) . Meal (?) Your (Yours) . Mabel (Babel) Theirs (f) . Feabel (Beabel) Theirs (m) . Fenabel (Benabel)
Examples: "My tree" would be "Mel mi" "The tree is mine" would be "Mis feli bel"
Questionary words (words you use in questions) Who . Ge What . Goo Where . Gav When . Gal Why . Gle How . Gef
To ask a question without using a question-word, like "Do you dance?", you merely exchange the first letter of the verb into a "G". So the above question would be "Ma Gilu?", which is basically "You dance?"
Verbs Most of the verbs are regular and follow a set pattern. To change the verb to another time, merely add the correct wowel to the end of the word. It's pretty easy, just watch:
Examples: To Be . Fel Is . FelI Was . FelO Has Been . FelU Will Be . FelA Being . FelIR
To Have . Miril Has . MirilI Had . MirilO Have Had . MirilU Will Have . MirilA Having . MirilIR
Plurality Sylvan has a bit more complex plurality rules than English. While English has singular and plural forms, Sylvan has singular, dual and plural. Which means that you have separate versions of "A tree", "Two trees" and "Many trees".
Singular: As written. "A tree" is merely "Mi", as listed in the dictionary.
Dual: A "-p" is added to the end of the word. "A petal" is "Sei", while "Two petals" becomes "Seip". If the word ends in "p", you add "-ip" instrad. This is also the case if the last two letters are already consonants.
Plural:A "-b" is added to the end of the word. "Trees" becomes "Mib". If the word ends on a "b", you add "-ib" instead. This is also the case if the last two letters are already consonants.
Numbers The fey numeric system is based not upon ten, like ours is, but upon five. This means that they count like this: One, two, three, four, five, eleven, twelwe, thirteen, fourteen, etc, so what they call 'eleven' equals what we call six.
The naming system for the numbers is very simple. The numbers one to five have names. The next five numbers have the same names but with a prefix. This prefix changes each five numbers, just like we go from 'twenty' to 'thirty' to 'forty' every ten numbers. Clumsily explained, but perhaps it gets easier to understand by looking at the list:
1 . Mimo 2 . Mimeb 3 . Sesa 4 . Sesob 5 . Seib 6 . NeMimo 7 . NeMimob 8 . NeSesa 9 . NeSesob 10 . NeSeib 11 . NaMimo 16 . NoMimo 21 . VeMimo 26 . VoMimo 31 . LeMimo 36 . LoMimo 41 . LuMimo 46 . LaMimo
Sylvan English Faele Searal ... Good morning
Veli'ir po o siluelves usilu ... It's sunny outside and the rain's stopped
Gav ma siluir? ... Where are you going?
Mirali be elas i me miralkut ba! ... Give me the food or I'll kill you!
Me sileir! ... I'm having fun!
Me u mirili sielvor'var'Vekut. ... I don't have a computer.
Fena miralo be minseis! ... He gave me the finger!
Mel yal feli Kiira ... My name is Kiira
Me mirili NoMimo leleb ... I'm sixteen years old
Ma miralkuto bena ma silumni! ... You killed him you bastard!
Jemirili re mel volieb ... Give me back my undies
Ge milyro ba? ... Who invited you?
Giril ma no sileel? ... Do you have any more wine?
Ysili Uvonkel! Re feli Feler! ... Step aside! I’m Queen!
Galni ma Sylvani? ... Do you speak Sylvan?
Ho, me usieli. ... No, I don’t.
SONGS And here we have some songs which are often sung by the fey, complete with translations. Enjoy.
Salifes var Fae Silyri y rea, silyri y rea, y silur, sile o selui. Silyri silui neal rea, silyri silui neal rea, mea silu y kutae var silualbe.
The song of Life Come to us, come to us, to dancing, fun and song. Come dance with us, come dance with us, to dance to end of time.
Salif var Marivuki'ir Ysili uvonkel! Ysili uvonkel! Jesilyr y vo o voel, volo silumni! Ma usilui neal rea! Ma usali neal rea! Mea marivuki ma saliysuli!
Song of rejection Go away! Go away! Return to earth and mud, low animal! You do not (cannot) dance with us! You do not dance with us! We reject you forever!