Fairy Common: Difference between revisions

From Avlis Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 9: Line 9:
|-
|-
| acceptable  
| acceptable  
| hi
| na
|-
|-
| adult  
| adult  
| okita
| vea
|-
|-
| adventure
| adventure
| secona
| secoona
|-
|-
| adventurer
| adventurer
| secokita
| secoonayt
|-
|-
| afraid
| afraid
| kowai
| pehood
|-
| after
| sali
|-
|-
| agile  
| agile  
| zeyota
| zerees
|-
|-
| alcohol  
| alcohol  
| silee
| aylcol
|-
|-
| all  
| all  
Line 33: Line 36:
|-
|-
| ally
| ally
| re'ray
| meldo
|-
| alone
| mim
|-
|-
| also
| also
| tambi
| gem
|-
|-
| although
| although
| anki
| off
|-
|-
| And  
| And  
| V'
| o
|-
|-
| anger, wrath
| anger, wrath
| hanaka
| ath
|-
|-
| angry
| angry
| hana
| kaos
|-
|-
| animal  
| animal  
Line 54: Line 60:
|-
|-
| any   
| any   
| quier
| oyzeh
|-
|-
| arm   
| arm   
Line 60: Line 66:
|-
|-
| armed   
| armed   
| im lor
| macil
|-
|-
| armor   
| armor   
| tayga
| turma
|-
|-
| arrow   
| arrow   
| hoozi
| pilin
|-
|-
| as   
| as   
Line 72: Line 78:
|-
|-
| assassin   
| assassin   
| tzay'seno
| unquale
|-
|-
| aunt   
| aunt   
| tia
| looda
|-
| autumn
| tu
|-
|-
| back (of torso)   
| back (of torso)   
| olav
| ponti
|-
|-
| bad   
| bad   
Line 84: Line 93:
|-
|-
| balance   
| balance   
| mayzibro
| mayzen
|-
|-
| bandit   
| bandit   
| gonova
| goonva
|-
|-
| bartender   
| bartender   
| carmaray
| bermen
|-
|-
| battle   
| battle   
| ray
| ohta
|-
|-
| beautiful   
| beautiful   
| yoofa
| vanya
|-
|-
| beer   
| beer   
| biriya
| limpe
|-
| before
| suli
|-
|-
| behind (preposition)   
| behind (preposition)   
| meleh
| ahtar
|-
| between
| toot
|-
|-
| big   
| big   
Line 108: Line 123:
|-
|-
| blade   
| blade   
| chilev
| naica
|-
| book
| Kutaeminbeb
|-
|-
| border   
| border   
| gantera
| rima
|-
|-
| boring   
| boring   
| rido
| ganool
|-
|-
| both   
| both   
| stabos
| yuyo
|-
|-
| boy   
| boy   
| yeleco
| seldo
|-
|-
| bow   
| bow   
| proa
| quinga
|-
| branch
| mie
|-
|-
| brave   
| brave   
Line 129: Line 150:
|-
|-
| bright   
| bright   
| vehante
| vehir
|-
| broken
| ukt
|-
|-
| brother   
| brother   
| mookt
| hanno
|-
|-
| bush   
| bush   
| ilmi
| tussa
|-
|-
| But   
| But   
| eval
| ka
|-
|-
| by, near   
| by, near   
| ceryad
| ara
|-
|-
| chest, container   
| chest, container   
| nedomik
| mik
|-
|-
| chest, torso   
| chest, torso   
| toorsti
| ambos
|-
|-
| child   
| child   
| mirfae
| mirfae
|-
| city
| Milvonkel
|-
| cold
| vuk
|-
|-
| comfortable   
| comfortable   
| namodo
| tiuta
|-
|-
| correct   
| correct   
| hikan
| nanwa
|-
|-
| Council   
| Council   
| Mithoseyna
| maqua
|-
|-
| cousin   
| cousin   
| vanrimo
| donya
|-
|-
| Damn!   
| Damn!   
| kstso!
| Iga
|-
|-
| danger   
| danger   
| kutehnah
| gio
|-
|-
| dangerous   
| dangerous   
| kutenalah
| falafay
|-
|-
| dark   
| dark   
Line 177: Line 207:
|-
|-
| darkness   
| darkness   
| luseh
| yuma
|-
|-
| daughter   
| daughter   
| javat
| selye
|-
|-
| day   
| day   
| al
| al
|-
| death
| Kutae
|-
|-
| defense
| defense
| hegensa
| yuma
|-
|-
| dew   
| dew   
| Tal
| rosseah
|-
| dragon
| Dar
|-
|-
| drink   
| drink   
| berstot
| sucin
|-
| dry
| kele
|-
|-
| dwarf, dwarven   
| dwarf, dwarven   
| Karanano
| nauco
|-
| earth (dirt)
|  vo
|-
|-
| eight   
| eight   
| shmoey
| tolto
|-
|-
| either   
| either   
| za oo za
| var
|-
|-
| Elf (sing.), Elven   
| Elf (sing.), Elven   
| Nanshi
| nansha
|-
|-
| elven (language)   
| elven (language)   
| Nanshilae
| nanshina
|-
|-
| ever   
| ever   
| laysuli
| oi
|-
| eternity
| Saliosuli
|-
|-
| exciting   
| exciting   
| rigocioni
| caurin
|-
|-
| expensive   
| expensive   
| yookaro
| yaka
|-
| face
| sein
|-
|-
| Fall
| Fall
| tu
| lantar
|-
|-
| family   
| family   
| mespahia
| nossah
|-
|-
| fast   
| fast   
| moohato
| mahar
|-
|-
| father   
| father   
| fenmaer
| fenmaer
|-
| female
| fe
|-
|-
| field   
| field   
| Nanpo
| resta
|-
| finger
| minsei
|-
|-
| fire   
| fire   
Line 237: Line 291:
|-
|-
| fish   
| fish   
| quithay
| lingwah
|-
|-
| five   
| five   
| mayshi
| lempah
|-
|-
| flower
| flower
Line 247: Line 301:
| food   
| food   
| ela
| ela
|-
| foot
| mivormin
|-
|-
| for   
| for   
| bespara
| he
|-
|-
| forest   
| forest   
|  kel
|  kel
|-
| forever
| Saliysuli
|-
|-
| forsaken   
| forsaken   
| Karnado
| hecil
|-
|-
| four   
| four   
| bahni
| sesob
|-
|-
| friend   
| friend   
| vairie
| meldo
|-
|-
| friendly   
| friendly   
| havery
| havera
|-
|-
| from   
| from   
| M'
| ye
|-
|-
| fruit   
| fruit   
Line 273: Line 333:
|-
|-
| full of   
| full of   
| Sh'
| acqua
|-
|-
| full   
| full   
| Sha
| sha
|-
| fun
| sile
|-
|-
| gem
| gem
| oven vorai
| carne
|-
|-
| girl   
| girl   
| javadela
| wendi
|-
|-
| god, deity   
| god, deity   
| heemi
| tome
|-
| gold (metal?)
| Lirn
|-
| gold (color?)
| Vorai
|-
|-
| good   
| good   
| faele
| Faele
|-
|-
| goodbye   
| goodbye   
| gootay
| mestamara
|-
| grass
| ne
|-
|-
| gratitude, thanks   
| gratitude, thanks   
Line 300: Line 372:
|-
|-
| hair   
| hair   
| sayra
| fassah
|-
|-
| half   
| half   
| hitziya
| perta
|-
|-
| hand   
| hand   
| miemin
| miemin
|-
|-
| happy  
| happy  
| kwaina
| naia
|-
|-
| haven, safe place   
| haven, safe place   
| kelnath (inside area)
| hopa
|-
| haven, safe place 
| kelnos (outside area of fields)
|-
| haven, safe place
|  kelsha'l (outside area of forest)
|-
|-
| He/She  
| He/She  
Loo/Lah
Fena/Fane
|-
|-
| healthy  
| healthy  
nalelafritah
faecoi
|-
|-
| heart  
| heart  
Chay
huofae
|-
| hello
| Soy
|-
|-
| her  
| her  
loahee
loah
|-
|-
| here  
| here  
Line 340: Line 409:
| Hey!  
| Hey!  
|  ey!
|  ey!
|-
| high
| vele
|-
|-
| hill/mountain
| hill/mountain
Line 369: Line 441:
|-
|-
| I  
| I  
Eniya
me
|-
|-
| if  
| if  
Line 375: Line 447:
|-
|-
| in  
| in  
B'
Pe
|-
|-
| inner  
| inner  
Line 388: Line 460:
| keep (small castle)  
| keep (small castle)  
|  cho'ilmikvonel
|  cho'ilmikvonel
|-
| king
| fenler
|-
| kingdom (f)
| Rie
|-
| kingdom (m)
| Rien
|-
|-
| Land of...   
| Land of...   
Line 400: Line 481:
| left (direction)   
| left (direction)   
| smolti
| smolti
|-
| leg
| mivome
|-
|-
| less   
| less   
| pihota
| nu
|-
| library
| Kalvarkutaeminbebib
|-
| life
| Fae
|-
| light
| Li
|-
|-
| little ("a little bit")   
| little ("a little bit")   
Line 412: Line 505:
| Look out!   
| Look out!   
| kut!
| kut!
|-
| low
| volo
|-
|-
| magic   
| magic   
Line 419: Line 515:
| fernahay
| fernahay
|-
|-
| man
| man (male)
| fen
| fen
|-
| many
| beb
|-
|-
| maybe/perhaps   
| maybe/perhaps   
Line 426: Line 525:
|-
|-
| me   
| me   
| ni
| be
|-
| metal
| vor
|-
|-
| mine   
| mine   
Line 438: Line 540:
|-
|-
| more   
| more   
| oday
| no
|-
| mortal
| Kutarirfe
|-
|-
| most   
| most   
Line 444: Line 549:
|-
|-
| mother   
| mother   
| aymay
| femaer
|-
|-
| mother-in-law   
| mother-in-law   
Line 451: Line 556:
| much/many   
| much/many   
| hormay
| hormay
|-
| music
| selui
|-
| name
| yal
|-
|-
| neice  
| neice  
Line 490: Line 601:
| now   
| now   
| aho
| aho
|-
| Not
| U
|-
| Nut
| Miu
|-
| ocean
| elb
|-
| of
| var
|-
| off
| vur
|-
|-
| Oh no!   
| Oh no!   
| ho ai!
| Ai ho!
|-
|-
| OK!   
| OK!   
| sugoi!
|  
|-
|-
| old   
| old   
Line 501: Line 627:
|-
|-
| on   
| on   
| olay
| ver
|-
|-
| once   
| once   
Line 513: Line 639:
|-
|-
| Or   
| Or   
| ona
| I
|-
|-
| Orc   
| Orc   
Line 525: Line 651:
|-
|-
| out   
| out   
| hotzi
| po
|-
|-
| outer   
| outer   
| hotzya
| hotzya
|-
| outside
| velvo
|-
| over
| vel
|-
|-
| passage   
| passage   
| aekino
| aekino
|-
| pattern
| Liverel
|-
| petal
| Sei
|-
|-
| pleasant, nice   
| pleasant, nice   
| pelkel
| pelkel
|-
| pollen
| Fealeai
|-
|-
| poor   
| poor   
Line 544: Line 685:
| powerful   
| powerful   
| veli'mie'lovor
| veli'mie'lovor
|-
| queen
| Feler
|-
|-
| quickly   
| quickly   
| mohiray
| mohiray
|-
| rain
| Siluelve
|-
|-
| raven   
| raven   
Line 556: Line 703:
| right (direction)   
| right (direction)   
| yemolay
| yemolay
|-
| river
| siluel
|-
|-
| road, i.e. way   
| road, i.e. way   
| Der'eki
| Der'eki
|-
| root
| mivo
|-
|-
| of  
| of  
Line 568: Line 721:
| Sea   
| Sea   
| Niri
| Niri
|-
| seed
| sea
|-
|-
| season  
| season  
Line 580: Line 736:
| shadow  
| shadow  
|  tzeluli
|  tzeluli
|-
| she
| fea
|-
|-
| shield   
| shield   
Line 589: Line 748:
| sick   
| sick   
| faeli
| faeli
|-
| silver (metal?)
| Lir
|-
| silver (color?)
| Vorih
|-
|-
| sister   
| sister   
Line 595: Line 760:
| six   
| six   
| shashi
| shashi
|-
| sky
| ve
|-
|-
| slow   
| slow   
Line 622: Line 790:
| song   
| song   
| salif
| salif
|-
| sorceress (unseelie)
| Ferfe or Ferife
|-
| sorceress (seelie)
| Fefer or Feferi
|-
| Sorcery
| Ferfae or Faefer
|-
| sound
| Seluin
|-
|-
| spice   
| spice   
Line 631: Line 811:
| star   
| star   
| vese
| vese
|-
| stem
| sep
|-
|-
| stranger   
| stranger   
Line 678: Line 861:
|-
|-
| there   
| there   
| shoma
| na
|-
|-
| They   
| They   
Line 691: Line 874:
| this   
| this   
| za
| za
|-
| thorn
| lo
|-
|-
| three   
| three   
Line 697: Line 883:
| time   
| time   
| silualbe
| silualbe
|-
| time (long)
| Siluelvaralbe
|-
|-
| tired   
| tired   
| aiyefo
| aiyefo
|-
| toe
| mivosei
|-
| tommorrow
| salali
|-
|-
| tourist   
| tourist   
Line 715: Line 910:
| tree   
| tree   
| mi
| mi
|-
| twilight
| alul
|-
|-
| two   
| two   
Line 727: Line 925:
| undead   
| undead   
| moteran D'lulec
| moteran D'lulec
|-
| under
| vol
|-
|-
| us   
| us   
Line 793: Line 994:
| with   
| with   
| neal
| neal
|-
| Wizard
| Ferivar Kutaeminbeb
|-
| Wizard (shortened)
| Ferivar'Kaebeb
|-
| wizardry
| Fer var Kutaeminbed
|-
|-
| woman   
| woman   
Line 802: Line 1,012:
| wrong   
| wrong   
| zenzen
| zenzen
|-
| year
| lele
|-
|-
| Yes   
| Yes   
| hi
| na
|-
| yesterday
| saluli
|-
|-
| yet   
| yet   
Line 810: Line 1,026:
|-
|-
| you (pl)   
| you (pl)   
| tem
| ba
|-
|-
| you   
| you   
| ta
| ma
|-
|-
| young   
| young   
Line 880: Line 1,096:
Good night ''al ul!''
Good night ''al ul!''


Hello!/Well met! ''ganki!''
Hello!/Well met! (Hello there) ''Soy na!''


Good day! (Hello!) ''al ganki!''
Good day! (Hello!) ''al ganki!''
Line 1,006: Line 1,222:
Migio falafay - iga! --- You will die - here!
Migio falafay - iga! --- You will die - here!


Soolna? -- Yes?
Soolna? (soyna?) -- Yes?


Wimi, ninfa! -- Oh, thank you!
Wimi, ninfa! -- Oh, thank you!

Revision as of 05:45, 20 November 2009

Base
Common Fey Languages
acceptable na
adult vea
adventure secoona
adventurer secoonayt
afraid pehood
after sali
agile zerees
alcohol aylcol
all beleb
ally meldo
alone mim
also gem
although off
And o
anger, wrath ath
angry kaos
animal silumni
any oyzeh
arm mieme
armed macil
armor turma
arrow pilin
as kemoo
assassin unquale
aunt looda
autumn tu
back (of torso) ponti
bad ukktae
balance mayzen
bandit goonva
bartender bermen
battle ohta
beautiful vanya
beer limpe
before suli
behind (preposition) ahtar
between toot
big mil
blade naica
book Kutaeminbeb
border rima
boring ganool
both yuyo
boy seldo
bow quinga
branch mie
brave ement
bright vehir
broken ukt
brother hanno
bush tussa
But ka
by, near ara
chest, container mik
chest, torso ambos
child mirfae
city Milvonkel
cold vuk
comfortable tiuta
correct nanwa
Council maqua
cousin donya
Damn! Iga
danger gio
dangerous falafay
dark lu
darkness yuma
daughter selye
day al
death Kutae
defense yuma
dew rosseah
dragon Dar
drink sucin
dry kele
dwarf, dwarven nauco
earth (dirt) vo
eight tolto
either var
Elf (sing.), Elven nansha
elven (language) nanshina
ever oi
eternity Saliosuli
exciting caurin
expensive yaka
face sein
Fall lantar
family nossah
fast mahar
father fenmaer
female fe
field resta
finger minsei
fire kut
fish lingwah
five lempah
flower se
food ela
foot mivormin
for he
forest kel
forever Saliysuli
forsaken hecil
four sesob
friend meldo
friendly havera
from ye
fruit mir
full of acqua
full sha
fun sile
gem carne
girl wendi
god, deity tome
gold (metal?) Lirn
gold (color?) Vorai
good Faele
goodbye mestamara
grass ne
gratitude, thanks ninfa
grove ke
hair fassah
half perta
hand miemin
happy naia
haven, safe place hopa
He/She Fena/Fane
healthy faecoi
heart huofae
hello Soy
her loah
here vakel
hers sholoahee
Hey! ey!
high vele
hill/mountain hurini
him loeha
his/its holohana
house of kral'
house kal
How Ayt
human doma
hungry elaf
husband ohevitho
I me
if in
in Pe
inner binay
in the B'Le'
journey lensoay
keep (small castle) cho'ilmikvonel
king fenler
kingdom (f) Rie
kingdom (m) Rien
Land of... T' (short for Tan')
last oharanay
leaf min
left (direction) smolti
leg mivome
less nu
library Kalvarkutaeminbebib
life Fae
light Li
little ("a little bit") kotzeti
long erohay
Look out! kut!
low volo
magic fer
magical fernahay
man (male) fen
many beb
maybe/perhaps laylai
me be
metal vor
mine sholiay
missing oevardi
moon luvese
more no
mortal Kutarirfe
most yotiray
mother femaer
mother-in-law aym'ohevithi
much/many hormay
music selui
name yal
neice javat'oktay (daughter of brother)
neice javat'oktani (daughter of sister)
neither gem li
nephew yelec'oktay (son of brother)
nephew yelec'oktani (son of sister)
never nayho
new sear
next leebay
night Ul
nine tayshi
No ho
Nor honi
now aho
Not U
Nut Miu
ocean elb
of var
off vur
Oh no! Ai ho!
OK!
old satuku
on ver
once poamichi
on the olayla
one hodi
Or I
Orc vloky
Order Sederay
ours sholay
out po
outer hotzya
outside velvo
over vel
passage aekino
pattern Liverel
petal Sei
pleasant, nice pelkel
pollen Fealeai
poor hokelay
potion seiel
powerful veli'mie'lovor
queen Feler
quickly mohiray
rain Siluelve
raven orayvi
rich kelsalisuli
right (direction) yemolay
river siluel
road, i.e. way Der'eki
root mivo
of passage
safe kelmogay
Sea Niri
seed sea
season zaminay
seven hevi
Shaahesk hebifen
shadow tzeluli
she fea
shield megani
short ketli
sick faeli
silver (metal?) Lir
silver (color?) Vorih
sister fektay
six shashi
sky ve
slow loti
slowly lotitay
small il
smart kokomay
snow shlegay
so casi
something medovay
son ilfen
song salif
sorceress (unseelie) Ferfe or Ferife
sorceress (seelie) Fefer or Feferi
Sorcery Ferfae or Faefer
sound Seluin
spice zonya
Spring le
star vese
stem sep
stranger garthot
stronghold, castle cho'ilmikvonel
stupid topayshi
Summer la
sun veli
sword mie'lorvor
tavern, inn favay
teacher/mentor meray
ten esri
than kemoo
thank you dotli, dotla shoila (my gratitude)
that, which D'
the Le'
theirs saveetay
them loma
there na
They Loma
thing davar
thirsty elef
this za
thorn lo
three loashi
time silualbe
time (long) Siluelvaralbe
tired aiyefo
toe mivosei
tommorrow salali
tourist tayar
town, -ton
trade (noun) zvidoray
traveler solensoa
tree mi
twilight alul
two shotay
ugly moocoah
uncle fenond
undead moteran D'lulec
under vol
us lenay
very cho
wall kayta
watcher, guard shemayna
water el
way Dera
We Nethnay
weak holati
weapon lor
Welcome Pelay
What nani
When Mitsu
Where Eyeh
whether ayloh
while b'zemanay' _____
Who daray
Why quandi
wife feileshan'ohevitay
wind kazayro
wine seileel
Winter uk
with neal
Wizard Ferivar Kutaeminbeb
Wizard (shortened) Ferivar'Kaebeb
wizardry Fer var Kutaeminbed
woman feileshan
wonderful honto
wrong zenzen
year lele
Yes na
yesterday saluli
yet bes
you (pl) ba
you ma
young toera
yours (pl) shoma
yours shom

Work in Progress

I don't have team approval on this so don't use this IG yet please. Instead of making 18 fey subrace languages fairy common is a simple answer to the question of what language fey speak. There are still more languages than there are likely available INT bonus points to go around but the priority of a full blood fey's language capacity will probably be ordered like:

  • 1.) Their racial language (sprite, nymph, etc)
  • 2.) Fairy Common (allowing them to speak to all other fey. Titanian & Avlissian. Seelie & Unseelie)
  • 3.) Sylvan (Avlissian type is spoke by Centaurs, Druids and will act as "common" in wild areas among all sentients in residence, Titanian type is spoke by the Titanian court)
  • 4.) Nanshilae
  • 5.) Common

This is going to alienate the fey from the wider world and while it makes sense & I don't see a way around it I don't see this as being necessarily a problem. In mythology they are always portrayed as a separate society anyway. Maybe we should build on that instead of making them more like really tiny elves.

Base language

The fey races of Avlis were created by a god named O'Ma. In his mortal life, he was a human who got instructions from the fairy goddess Titania on how to make fey races when he became a god.


and so on...

Conjunctions:

  • And V'
  • But eval
  • Or oo
  • Nor nui
  • yet bes
  • so cas
  • for besvel

Colors:

  • black cueroy
  • blue ayoy
  • green madoree
  • orange tepokiro
  • red ahkai
  • white sheeroy
  • brown chairo
  • purple murskee
  • yellow keeyoy

Expressions:

Excuse me sumimasa!

Goodbye gootay!

Good day faele al!

Good night al ul!

Hello!/Well met! (Hello there) Soy na!

Good day! (Hello!) al ganki!

Good evening/ Good night! ul ganki!

Of course, certainly majiday!

Thank you ninfa!

You're welcome Bevodi!

I'm sorry namo

I speak sylvan. ni dobra fae.

Do you speak Sylvan? Dobra ta fae?

I do not speak sylvan, but I want to learn. ni li doober fae, eval ni retzelath meray.

Verbs:

to attack to leave

Grammar

For Example:
Singular Plural

Single/Plural:

Verbs

Present Indicative tense

Singular verbs: '


Plural verbs: '


Present Perfect tense:

In the present perfect tense, '

Future imperfect:

'


Converting a verb to a noun:
The verb "to be".

'

Pronouns

1st Person: '

2nd Person: '

3rd Person: '


Indirect pronouns:

'


Indirect pronouns with prepositions:

'

Showing possession:

Misc Notes

.


Orleron wrote: O'Ma and Titania have different versions of sylvan, with O'Ma's version being derived from the same spirit language as elven, and thus related about as closely as Sanskrit and German, which are both Indo-European languages.

Each race within both fairy races has its own dialect of sylvan, which is regarded as a separate language, and is about as close as Italian and Spanish.


The relation as I see it then for spirit languages follows:

|--Avlissian Spirit Language (dead and no longer known)
 |--Nanshilae (Nanshi & Magya are about as related as German and English)
 |--Magya (The language of arcane magic all wizards learn)
      |---Avlissian Sylvan(built from Nanshilae and Titanian Sylvan)
             |---Sprite
             |---Nymph
             |---Sylph
             |---Dryad
             |---Nixie, etc
             |---Fairy Common (spoken by both Titanian & O'ma fey)
 

I've based much of what I've done here on the page on Nanshilae because I thought that would be appropriate for what this started as. However this language would in all likelihood have migrated more and more to the Titanian influence since it would have to accommodate the Titanians and since the Sylvan that the avlissian fey are likely using to communicate with non-fey races is also in part built from Titanian. I will try to square the grammar and make it blend 50/50 with nanshilae where possible. I've kind of de-hebrewed the nanshi here and added more suffixed vowels like -ay or -i to make it more sing-song on the assumption that the hebraic influence on nanshi is essentially the spirit language since the influence from Titania will probably be cobbled together from other works of fiction regarding Titania/Fey/Sylvan. Also, there is a fair bit of Japanese and Spanish folded into the word list. Finally I found a terse word list of actual "sylvan" so that is where everything else comes from. I expect to not only have to alter the grammar heavily but change the word list considerably, removing much of the present word list and instead of basing the alterations on the root nanshilae from japanese & spanish base it instead off the titanian sylvan language. Anyone is welcome to work on these of course.

Some nonsense sounds from the pixie voice set as found in a google search with my guesses on what they mean. Seems a good phonetic template to me for the style to shoot for:

Fliji yuma boogba! ---You will regret that!

Migio falafay - iga! --- You will die - here!

Soolna? (soyna?) -- Yes?

Wimi, ninfa! -- Oh, thank you!

Namo...fima ni. -- No...I can't.

I really think that as a matter of phonetic style this small list of phrases is something exceptionally appropriate to aspire to emulating. Expect to see these folded into this language somehow. Since this will likely be the "face" of the language of fey on avlis I'm all about making it as stylistically appropriate as possible.