Nanshilae
Base language
left (direction) smool| Base | |
|---|---|
| Celestial | Common |
| acceptable | oyf toova |
| adult | meged |
| adventure | secoona |
| adventurer | secoonayt |
| afraid | pehood |
| agile | zerees |
| alcohol | aylcol |
| all | awl |
| ally | hoovaire'ray |
| also | gem |
| although | off |
| And | V' |
| anger, wrath | ath |
| angry | kaos |
| animal | kaya |
| any oyzeh | |
| arm zeroe | |
| armed im neshet | |
| armor sheeryoona | |
| arrow hootz | |
| as kemoo | |
| assassin ra'tzay'rin | |
| aunt looda | |
| back (of torso) laav | |
| bad ras | |
| balance mayzen | |
| bandit goonva | |
| bartender bermen | |
| battle ray | |
| beautiful yoofeh | |
| beer birya | |
| behind (preposition) meleh | |
| big goodel | |
| blade lehev | |
| border ganool | |
| boring mishemeh | |
| both stay | |
| boy yeledel | |
| bow keeshen | |
| brave ement | |
| bright vehir | |
| brother ookt | |
| bush see | |
| But eval | |
| by, near ooleyad | |
| chest, container mik | |
| chest, torso toors | |
| child yeled | |
| comfortable naeen | |
| correct nookan | |
| Council Mithoeatzeth | |
| cousin vanloond | |
| Damn! Zoozah | |
| danger seeknah | |
| dangerous seeknalah | |
| dark hoosekh | |
| darkness hooseh | |
| danger sicanath | |
| dangerous sicanatheh | |
| daughter vat | |
| day yoom | |
| dew Tal | |
| drink stot | |
| dwarf, dwarven Karak | |
| eight shmoe | |
| either za oo za | |
| Elf (sing.), Elven Nanshi | |
| elven (language) Nanshilae | |
| ever laylom | |
| exciting rigooshah | |
| expensive yookar | |
| Fall stova | |
| family mespah | |
| fast moohar | |
| father oovu | |
| field Nan | |
| fire firia | |
| fish quitha | |
| five maysh | |
| food ookal | |
| for besvel | |
| forest Yeritath | |
| forsaken Karna | |
| four bah | |
| friend hoovaire | |
| friendly havera | |
| from M' | |
| fruit piriarn | |
| full of Sh' | |
| full Sha | |
| girl yeledela | |
| god, deity heem | |
| good toova | |
| goodbye oo'good'toova (short for "oohev goodel toova", i.e. Love well) | |
| gratitude, thanks dotah | |
| grove noritath | |
| hair sayr | |
| half hitzi | |
| hand yed | |
| happy naia | |
| haven, safe place cornath (implies an inside area) | |
| haven, safe place ranos (implies an outside area of fields) | |
| haven, safe place sha'l (implies an outside area of forest) | |
| He/She Loo/Lah | |
| healthy loobritah | |
| heart Cha | |
| her loah | |
| here foe | |
| hers shooloah | |
| Hey! ey! | |
| him loe | |
| his/its shooloe | |
| house of Thayt' | |
| house Thayt | |
| How Ayt | |
| human adom | |
| hungry riayva | |
| husband nanshileesh'oohevith | |
| I Eni | |
| if in | |
| in B' | inner bina |
| in the B'Le' | |
| journey lensoa | |
| keep (small castle) renathae | |
| Land of... T' (short for Tan') | |
| last ooharan | |
| leaf lonovan | |
| less pihoot | |
| little (as in, "a little bit") kootzet | |
| long erooha | |
| Look out! sic! | |
| magic manaena | |
| magical manaenahat | |
| man (adult elven male) nanshileesh | |
| maybe/perhaps laylai | |
| me ni | |
| mine shooli | |
| missing oevard | |
| moon levena | |
| more ood | |
| most yootir | |
| mother aym | |
| mother-in-law aym'oohevith | |
| much/many hoormay | |
| neice vat'ookt (daughter of brother) | |
| neice vat'ooktan (daughter of sister) | |
| neither gem li | |
| nephew van'ookt (son of brother) | |
| nephew van'ooktan (son of sister) | |
| never naylom | |
| new hoodas | |
| next leebah | |
| night (pronounced lieulia | |
| LOO-lee-ah) | |
| nine taysh | |
| No li | |
| Nor nui | |
| now shav | |
| Oh no! li shav! | |
| OK! fen toova! | |
| of (pronounced as ' a sharp cutoff of the word it follows) | |
| old yur | |
| on ool | |
| once poam | |
| on the oolle | |
| one hod | |
| Or oo | |
| Orc vlook | |
| Order Sedera | |
| ours shoolu | |
| out hootz | |
| outer hootzeh | |
| passage aek | |
| pleasant, nice pelail | |
| poor aynee | |
| potion Leshtoneth | |
| powerful hezook | |
| quickly moohir | |
| raven oorayv | |
| rich aysheer | |
| right (direction) yemol | |
| road, i.e. way Der'ek | |
| safe moog | |
| Sea Nir | |
| season zamin | |
| seven sheev | |
| shadow tzeleth | |
| shield megen | |
| short ketzir | |
| sick noleh | |
| sister ooktan | |
| six shaysh | |
| slow lot | |
| slowly lotet | |
| small kooten | |
| smart kokom | |
| snow shelega | |
| so cas | |
| something medoovar | |
| son van | |
| song sher | |
| spice zonoya | |
| Spring aviviya | |
| star kohav | |
| stranger gartha | |
| stronghold, castle gwenverae | |
| stupid toopaysh | |
| Summer kaytza | |
| sun Reth | |
| sword hareva | |
| tavern, inn faav | |
| ten esra | |
| than kemoo | |
| thank you dot'ooli, dotah shooli (my gratitude) | |
| that, which D' | |
| the Le' | |
| theirs shooloom | |
| them loom | |
| there shoom | |
| They Loom | |
| thing doovar | |
| thirsty tzoomah | |
| this za | |
| three loash | |
| time zemanath | |
| tired aiyef | |
| tourist teeyar | |
| town, -ton (like -eth (ending) English names haveEdmonTON) | |
| trade (noun) zvidurat | |
| traveler oollensoa | |
| tree etzeth | |
| two shta | |
| ugly moocoah | |
| uncle loond | |
| undead mooteran D'Lulecet (sing.)/ mooteranen D'Lulecetu (pl.) | |
| us lenu | |
| very mod | |
| watcher, guard shemath | |
| water maima | |
| way Dera | |
| We Nethnu | |
| weak hoolas | |
| weapon neshet | |
| Welcome Pelail | |
| What Meh | |
| When Mitayn | |
| Where Eyeh | |
| whether ayloo | |
| while b'zemanath' _____ | |
| Who Meen | |
| Why lima | |
| wife nanshileeshan'oohevith | |
| wind roo | |
| wine yeyin | |
| Winter hirefya | |
| with im | |
| woman (adult elven female) nanshileeshan | |
| wonderful naialah | |
| wrong sheg | |
| Yes fen | |
| yet bes | |
| you (pl) tem | |
| you ta | |
| young tooir | |
| yours (pl) shoolem | |
| yours shool | |